close

上個月中我阿母從台灣來找我玩了二個禮拜,也因為我們即將搬家到美國需要申請另一個工作簽證,拜託媽媽從台灣帶了一些需要的文件給我.她聽了一些建議後問我概然都結婚了要不要干脆趁我還在多倫多時去把結婚證書公證好讓她拿回台灣幫我們辦登記?因為我們是在加拿大結的婚,在台灣登記國外的緍絪時,必須要將當地結婚證書先公證後才能拿回台灣登記,不然未來想做時還得再跑一趙會很麻煩.

首先我去電台灣註多倫多辦事處了解細節,除了必須文件(結婚證書護照等等....)還必須想好外藉配偶的中文姓名(自行決定但要是百家姓)以便在台灣的登記,這個就好玩了!!!BU和我知道可以自已決定後每天兩人的話題就圍繞在要取什麼名字上面.

BU[叫阿難好不好?]

我[那是什麼?]

BU[印度教的某一個神紙](我們是彿教徒)

我[哦.....那很多台灣人不懂啦,難聽起來就人生很Difficult耶]

BU[不然就叫跟我印度的名字一樣好了!]

我[你不懂啦,你印度名字要直接翻成中文太長而且又不是百家姓不行啦!不然你告訴我你印度名字的寓意好了.]

BU[我的名字在印度語裡是和平.平靜的意思]

然後........,不知為何的,BU決定他的中文名字就叫太平,冦上我的姓[李]-李太平先生.

既然是他自已的名字他喜歡就好,但還是奇的問他為什麼是太平?他回答是因為他的印度名有平靜的意思,就像太平洋一樣深且平靜,他期許自已那樣,我又問那為何不是印度洋?大西洋?

BU[因為太平响噹噹!!!]

為何太平响噹噹?無解..........

我只能說他爽就好,至少太平筆劃少又好記.

以上就是新科台灣女婿名字的由來.

 

arrow
arrow

    sweetielucy 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()